英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

aggressor    音标拼音: [əgr'ɛsɚ]
n. 侵略者,侵略国,攻击者

侵略者,侵略国,攻击者

aggressor
n 1: someone who attacks [synonym: {attacker}, {aggressor},
{assailant}, {assaulter}]
2: a confident assertive person who acts as instigator

Aggressor \Ag*gres"sor\, n. [L.: cf. F. agresseur.]
The person who first attacks or makes an aggression; he who
begins hostility or a quarrel; an assailant.
[1913 Webster]

The insolence of the aggressor is usually proportioned
to the tameness of the sufferer. --Ames.
[1913 Webster]


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Aggressor查看 Aggressor 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Aggressor查看 Aggressor 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Aggressor查看 Aggressor 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Die Lotosblume | Song Texts, Lyrics Translations | Oxford Song
    The lotus-flower fears The sun’s splendour, And with bowed head, Dreaming, awaits the night The moon is her lover, And wakes her with his light, And to him she tenderly unveils Her innocent flower-like face She blooms and glows and gleams, And gazes silently aloft— Fragrant and weeping and trembling With love and the pain of love
  • Songtext von Die Flippers - Lotusblume Lyrics
    Lotusblume Songtext von Die Flippers mit Lyrics, deutscher Übersetzung, Musik-Videos und Liedtexten kostenlos auf Songtexte com
  • Die Lotosblume | Song Texts, Lyrics Translations | Oxford Song
    The lotus-flower fears The sun’s splendour, And with bowed head, Dreaming, awaits the night The moon is her lover, And wakes her with his light, And to him she tenderly unveils Her innocent flower-like face She blooms and glows and gleams, And gazes silently aloft— Fragrant and weeping and trembling With love and the pain of love
  • Robert Schumann – Die Lotosblume Lyrics | Genius Lyrics
    Die Lotosblume Lyrics: Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit
  • Robert Schumann - op. 25 n. 7 Die Lotosblume. Text - SongTextes. de
    Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit seinem Licht, Und ihm entschleiert sie freundlich Ihr frommes Blumengesicht, Sie blüht und glüht und leuchtet Und starret stumm in die Höh’; Sie duftet und weinet und zittert
  • Die Lotosblume | Die Lotosblume ängstigt | LiederNet
    Set to music by Robert Schumann (1810 - 1856), "Die Lotosblume", op 33 no 3 (1840), published 1842 [ four-part men's chorus a cappella ], Hamburg, Schuberth und Co Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
  • Anton Rubinstein - Lied Liedtext - LHit.
    Anton Rubinstein - Lied | Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit seinem Licht|170724
  • Die Lotosblume | Die Lotosblume ängstigt | LiederNet
    by William Noel Johnson (1863 - 1916), "Die Lotosblume ängstigt", published 1893, from Six songs by Heinrich Heine, no 6, note: also set in English (The lotus flower)
  • Heinrich Heine - Die Lotosblume Text - SongTextes. de
    Songtext zu Die Lotosblume Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht, Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit seinem Licht, Und ihm entschleiert sie freundlich Ihr frommes Blumengesicht Sie blüht und glüht und leuchtet Und starret stumm in die Höh’;
  • Heinrich Heine - Liedtext: Die Lotosblume - Lyrics Translate
    Heinrich Heine – Die Lotosblume Liedtext (Deutsch) In 5 Sprachen übersetzt Musikvideo verfügbar Aus dem Album "Buch der Lieder"





中文字典-英文字典  2005-2009